Estos días estamos disfrutando de un clima veraniego que en nada se corresponde con la época en la que estamos. Ya en octubre, el otoño llegó hace dos semanas.

El “veranillo del membrillo”

Pero, en realidad, sí que es común que este cambio climático, esta resistencia a la llegada del frío, se produzca durante los últimos días de septiembre y los primeros de octubre.

Es lo que en España conocemos como “veranillo de San Miguel” o “veranillo del membrillo”.

Hay una expresión anglosajona, que siempre me ha encantado, para nombrar esta época. Se trata de verano indio” (“indian summer“).

En los días en que disfrutamos del verano indio, las temperaturas son más elevadas de lo que corresponde con la época, además de que el clima es algo más seco y se producen nieblas con más facilidad.

Indian Summer

Hay una preciosísima canción de THE DOORS titulada precisamente “Indian Summer que nos ha acompañado todos estos años en nuestros largos viajes en coche por los desiertos de Estados Unidos.

Cada vez que la escuchaba, me traía recuerdos de los calurosos desiertos a mediados de agosto. La canción evoca la tranquilidad psicodélica de estar por esos parajes, en verano, con la persona amada.

 

Otro significado en el sudoeste de Estados Unidos

Y eso es precisamente lo que no logaba entender, porque se supone que la expresión hace referencia al otoño.

Pero todo tiene su explicación. Se trata de un juego de palabras.

Por una parte, es bien conocida la obsesión de Jim Morrison por las tribus indias. Pero además, resulta que en alguna regiones del sudoeste de Estados Unidos, la expresión “Indian Summer” se utiliza para describir los días más calurosos del año, generalmente desdea finales de julio hasta mediados de agosto.

Así que yo no iba nada desencaminado. Jim, eras un genio…

Indian Summer, veranillo de San Juan o veranillo del membrillo

En este momento, con el tema de THE DOORS en mi cabeza, un sentimiento de profunda nostalgia me invade.

 

Deja un comentario